Scholars say the Farsi-to-English translation of Edward Fitzgerald is more Fitzgerald than Omar Khayyam. I don't know about the Persian, but the English version is great stuff. Here's one of my favorites:
I SENT MY SOUL THROUGH THE INVISIBLE,
SOME LETTER OF THAT AFTER-LIFE TO SPELL
AND BY-AND-BY MY SOUL RETURNED TO ME
AND ANSWERED, "I MYSELF AM HEAVEN AND HELL."